09 Oktober 2009

Delam Tang Ast ...

Delam Tang Ast ...
Delam Misoozad Az In Baaghi Ke Misoozad ...
Na Didaari ...
Na Bidaari ...
Mara Ashofte Midaarad,
Chonin Ashofte Bazaari ...

Man Delam Sakht Gerefte Ast,
Az In Khaaneye Ashegh Kosh ...
Roozash Taarik ...

Dahaanat Ra Mibooyand,
Mabaada Gofte Baashi 'Doostat Daaram'
Migan: Eshgh Ra Dar Pastooye Khaane Nahaan Baayad Kard ...

Vali Man Migooyam,
Vali Man Faryaad Mizanam:
>>>> Doostat Daaram !
Taavaanash Harche Baashad, Baashad ...
Doost Khaaham Daasht ...
Baaki Nadaram, Az Hichkas o Harkas,
Ke Toro Daram Aziz ...

Doostat Daaram Arimas ...

Kojaayi

ز عشقت سوختم اي جان کجايي
بماندم بي سر و سامان کجايي
نه جاني و نه غير از جان چه چيزي
نه در جان نه برون از جان کجايي
ز پيدايي خود پنهان بماندي
چنين پيدا چنين پنهان کجايي
هزاران درد دارم ليک بي تو
ندارد درد من درمان کجايي
چو تو حيران خود را دست گيري
ز پا افتاده‌ام حيران کجايي
ز بس کز عشق تو در خون بگشتم
نه کفرم ماند و نه ايمان کجايي
بيا تا در غم خويشم ببيني
چو گويي در خم چوگان کجايي
ز شوق آفتاب طلعت تو
شدم چون ذره سرگردان کجايي
شد از طوفان چشمم غرقه کشتي
ندانم تا درين طوفان کجايي
چنان دلتنگ شد عطار بي تو
که شد بر وي جهان زندان کجايي

Eshgham Ra Naadide Magir ...

Gar Ze Man Azorde Shodi,
Gele Kon, Masaleyi Nist

Valikan,
Cho Gelle Mikoni,
Eshgham Ra Naadide Magir ...

Eshghe Man Paakast o Asoon,
Paak o Saade Mesle Baaroon ...

Eshghe Man Khaalese,
Harcheghad Ham Nabinish,
Belakhare Ye Roozi Baraat Ashkaar Mishe ...

Behet Saabet Mishe ...

Bahooneye Man

Ey Be Daade Man Reside,
Too Roozaye Dar Khod Shekastan

Ey Cheraghe Mehrabooni,
Too Shabaaye Vashahte Man

To Shabo Az Man Gerefti,
To Mano Daadi be Khorshid

Age Baashi Ya Nabaashi,
Esmet Tekyegaame

Mioone In Hame Doshman,
To Yaari Joonpanaahi

Naajiye Atefeye Man,
She'ram Az To Joon Gerefte

Rage Khoshke boodane Man,
Az Tanne To Khoon Gerefte

Ey Tolooe Avalin Eshgh
Ey Eshghe Akharine Man

Tarkam Makon Yaare Man,
Ey Yegaane Yaavare Man

To Age Pisham Namooni,
Baraaye Boodanam Zaameni Nist,

Ke Hozoore Toe Samira
Bahooneye Moondanam Too Donyaast

Gham Oomade Khooneye Man

Baazam Aftaab Ghoroob Kard o Shab Oomad,
Be Joone Khasteam Baazam Tab Oomad ...

Baazam Az Laaleye Khoonine Ghalbam,
Baange Ghame Eshghe Yaaram Oomad ...

Havvaa Taare Cheraagham Soot o Koore,
tannam Daare misooze Mesle Kooreh

Khodaya Yaare Man Key Barmigarde,
Akhe in Az Khodavandi Be Doore ...

In Az Khodavandi Be Doore ...
Yaarab Delgiram Azat ...
Khodaya Delgiram Azat ...

Eshghi Ke Dar Man Khofteast Ro Ashkaaraa Mibini ...
Eshgh Be Fereshteye Man, Arimas, Ra Mibini ...

Valikan Hanoozam,
Haghighat Ra Be Rooye Hame Ashkaar Nemikoni ...

Elaahi Delgiram Azat,
Delgiram Azat ...

Dooriye To

Dar Hasrate Fardaaye To,
Taghvimamo Por Mikonam,
Har Rooze In Tanhaayi Ro,
Farda Tasavor Mikonam

Hamsange In Roozhaaye Man,
Hatta Shabam Taarik Nist

Inja Bejoz Dooriye To,
Chizi Be Man Nazdik Nist ...

08 Oktober 2009

Dastamo Begir

Haala Man Moondam o In Shab o In Aksa o In Kaarhaaye Nakarde ...

Mane Ashegh Bedoone To, Dige Taaghat Nemiaaram,
Begir Dastaamo Ke Ghadde Hame Donya Dooset Daram
Dastamo Begir ...

Bidaaram

Bale Alan Hamchenaan Dar Kamaale Raahati Be Sar Mibaram,

Hamash Be Akset Negaah Mikonam ...
Baraaye Emshab Cheghad Barname Rikhte Boodam, Cheghad Khoshaal Boodam ..
Daghigh Amade Karde Bodam Ke Chekarayi Baham Bokonim ...

Hadaghal Mizashti Sedaye Nafasato Beshnavam o Enghad Bikhaabi Nakesham ..

Dorost Nist

Raahatiye Man Ine Ke Ba To Basham, In Raahatiye Mane ..
Oon Moghast Ke Ehsaase Khoob Mikonam, Oonmoghas Ke Aroomam ...

Tamaame Rooz Ro Be Niyate In Ke Shab Bahamim Sar Mikonam
Tamaame Rooz Zough o Shoughe Shabemoon Ro Mikonam

Lahzeyi Ke Miresi Az Khoshaali Par Migiram,
Bad Man Misham Bi Housele ? Sard ? Ashegh Nistam ?

Che Raahatiyi Akhe ?

Akhe In Kojaash Raahatiye ?

In Ke Alan Man Daram Divone Misham Ke To Rafti o Tel Ham Kahmoosh Kardi o Man Sedaato Nadaram, In Raahatiye ?

In Ke Man Tamaame Vaght Montazere Eshgham Baasham Bad Az Mogheyat Estefade Bokone o Az Sare Naarhatiye In Ke Chand Saaniye Sedaasho Nashnidam Too Yek Lahze Gheflat Bere o Emshab tanhaam Bezare, In Raahatiye ?

In ke Emshab Ro Bikhaabi Mikesham, In Raahatiye ?

Akhe lammassab, Kodoom Raahati Kodooom ??

Akhe chera ?

Khodaya Damet Garm HAmishe Daghoonam Mikoni
Dige To Yeki Ke Dige Shaahed Boodi Ke Man Cheghad Zoughe Shab Ro Karde Boodam ..
Chera Akhe Enghad Badbakhti Ro Roo Sare Man Kharaab Mikoni ??? Chera ??

Be In Ashkaari Didi Khiaal o Fekr o Ehsaas o Ammale Mano ...

Dige To Didi Ke Hamash Montazer Boodam !!
Dige To Ke Zoghe Shab Ro Vaazeye Vaaze Dar Man Didi !!

Raft

Too Yek Lahze Gheflat Ham Bezaare Bere, In Dige Endeshe Vaghan Endeshe
Azash 100 Baar Mikhayi Ke Narehaa, Nariaa, Alan Miaam Nariaa ... Mige Bashe ..

Bad Miyayi Mibini Raft o Poshtesaresho Aslan Negah Nemikone ...
Hamechisham Khamoosh Karde ...

Akh Cheghad Talkhe Cheghad Talkhe Lahzeyi Ke Mibini Nistesh ..
Goft Vaymise ha, Vali Miyayi Mibini Nistesh ...

Akhe Mage Mishe ?

Mage Adam Mitoone Yohoyi Az In Roo Be Oon Roo Beshe Akhe ?

Esteghbaal Be In Garmi, Hamechi Be In Ghashangi
Yani Man Zarfe Chan Min Yoho Dige Hosele Nadaram o Shodam Sardtarin Adame Donya ?
Mani Ke Tamaame Rooz Montazere In Lahze Boodam, Yoho Dige Hosele Nadaram ? .

Bikhaabi

To Nisti o Shab Oomade
Bedoone To Haalam Bade
Dobare Be Saram Zade,
Bikhaabi ....


Masalan Alan Kheili Raahatam ,... Jaalebe .
Tamaame Rooz Montazeresh Baashi,
Barname Bechini Ke Chekar Koni Bahash,
Hamash Tamas Begiri, Montazere Tamasesh Bashi,
Vaghti Miyaad Behtarin Salaam o Behesh Bokoni, Behtarin Esteghbaal Ro Azash Bokoni, Chonke Enghad Khoshaali Ke Belakhare Entezaar Be Sar Oomade ...
Bad Bekhatere Inke Sedaasho Ye Lahze Nashnidi, Hamechi Dood Mishe Mire Havaa ..

02 Oktober 2009

Maste Cheshaat



23 September 2009

Chera ?

Chera Khoda ?

Chera In Soo e Tafaahom Ha Ro Afaridi Khoda ?
Ke Joz Dard o Gham, Chizi Nadaarad Baraye Bandegaanat ...

Khodaya,
Harki Nadoone, To Midooni Az Eshgh o Dele Man ...
Harki Nadoone, To Midooni Az Ehsaas o Avaatefe Man ...
Harki Nadoone, To Midooni Haghighat Ra, To Midooni ...

Pas Chera ? Chera In Gerreh'ha Ro Dorost Mikoni, Chera ?
Chera Nemizaari Haghighat Bar Hamechiz Ghalabe Konad ?

Khodaya,
Rooz o Shab Nadaaram Az An Rooz Ke Rosvaayam Kardi ...
Araam o Gharaar Nadaaram Az An Rooz Ke Eshgham Ro Ze Man Delsard Kardi ...

To Ke Midaani Joz Eshghe Torke Zarrin Kamare Mooy Miyaane Man, Eshghi Dar Man Nakhofte Ast ...
To Ke Midaani Ke Tanha Omidam Be 'Zendegiye" Vagheyi, Ayandeyi Dar Kenaare Eshghe Jaavdaanam, Samira Ast ...

Gar In Ayande Ra Dar Kenaare Ou Nabaasham,
Vase Chi Bekoosham Digar ? Vaseye Kodoom Ayande ?

Khodaya,
Khod Midaani Ke Man Ayandeyi Digari Dar Zendegim Nakhaaham,
Tanha Ba Ou Be Omghe Zendegi Mitavaanam Pa Bezaaram .

Sharaare Omre Faaniyam Man,
Tolooe Jaavedan Toyi, To Samira
Neshaane NaTavaaniyam Man,
Tavaane BiNeshaan Toyi, To Samira

To Shoore Eshgh Andaadeyi,
Mara Be Zendegi Avardeyi,

Elaahi,
Khoob Midaani Ghesseye Mara,
Khoob Midaani Roozegaare Mara,
Khoob Midaani Haal o Rooze Mara,

Harki Nabinad,
To Parishooni Ra Dar Man Mibini,
To Ghamzadegi o Naomidi Ra Dar Man Mibini

Elaahi, Bezaar Haghighat Ashkaar Shavad,
Elaahi, Bezaar Eshghe Man Saabet Shavad,

Gar Nazaari Be Eshgham Beresam,
Digar Nadaaram Imaani Be To

Gar Imaani Nabaashad,
Omri Namaanad Dar Hozoore To

Eshgham Ra Be Fereshteye Omram Saabet Kon
Haghighat Ra Bar Aalaam o Adam Ashkaar Kon

Samiraye Man Jaane Jaanaane Manast
Eshgh Be Tame Nafas'haaye Ou, Rage Boodane Manast

Khodaya Ba To Sokhan Migooyam, Beshno Sedaayam
Benmaayi Rahi, Ta Rah Bejooyam, Bogshaay Dari, Ta Dar Bogshaayam

Cho To Khaahi, Manam Tavaanam
Cho To Bezaari, Man Be Eshghe Zarrinam Miresam

Khodaya Ba To Sokhan Migooyam,
Nazaar Bish Az In Dar In Ghamzadegi Parse Bezanam
Yaariam Deh, Ta Fereshteye Zarrine Man Mara Baavar Konad

Ke Gar Eshghe Ou Nabaashad, Tane Man Mabaad ..
Bi Hamegan Besar Shavad, Bi Samira Besar Nemishavad ..

21 September 2009

Arimas Selection Vol.1


Emrooz Ke Dooram Az To ...

Ey Ke Bi To Khodamo Tak o Tanha Mibinam,
Harja Ke Pa Mizaaram, To Ra Anja Mibinam.

Mane Zaar Ra Keshandand Be In Safar,
Ta Nashnavam Sedaaye Naazeto Digar

Az Deltangi Bimaar Gashte, Mane Kharaab
Ze Dooriye To Khakestari Shod, Range Aftaab

Har Lahze Fekre Tost, Dar Saram
Dar Khiyalam, Aghooshe Tost, Dar Baram

Vali Hamash Fekrast o Royast
Nist Asari Az To, Joloye Mane Mabhoot o Maat

Kaash Midaanesti Che Haali Daare In Bitaab ...
Geloom Gharghe Che Boghziye Too In Shaame Mahtab ...

Midaanam Gham Garibaanat Ra Gerefte ...
Ghesseye Ya's o Na'omidi Dor o Vareto Gerefte ...

Kash Raah Midaadi Mara Be Sooye Darat
Kash Sharik Midaanesti Mara Dar Ghamat

Be Man Forsati Deh*, Ta Bargardam Az Man
Be To Bargardam o Yaare To Baasham

Be Man Forsati Deh, Baaz Az Sare Nou
Ta Biyaabam Khodamo, Tooye Asemoone Cheshmhaaye To

In Hegh Heghe Ashegh Badjoori Mikhaad,
Ke Lahzeye Entezaar Be Sar Biaad

Emrooz Ke Bi To Gashtam Kabood o Gas
Hozoore Majrooham Bitost, Faakhte o Karkas

Bi Housele o Bi Roya, Daryaacheye Andooham
Bi To Mane Jaankhaste Dar Gham Penhaanam

Dar In Diyare Ghorbat, Man Nadaram Kasi Ra Joz To
Kheili Saade: Nemikhaam In Zendegi Ra Bedoone To

To Nabaashi, Ma'naayi Nadarad Boodanam Too In Donya
Toyi Bahooneye Zendegiye Man, Ey Zibaatar Az Zibaa

Aknoon Ke Soraayam In Chakameh* Ra
Engaari Halgheye Deltangi Daare Daar Mizane Mara

Geloom Zakhmdaarast Az Boghze Talkhe Dooriye To,
Dar Azaaram Az Naboode Sedaaye Bitaaye* To

Bi Arzesh Nakhaan In Goftehaaye Mara
Chakaameye Man, Faryaad Mizanad Sokhane Eshgh Ra

Az Sokhane Eshgh Nakhaahi Khaand Behtar
In Saaze Delast Ke Mizanad Bar Dar

Ey Niyaaze Bi Niyaazam,
Tanha Ba TO, Az Bande Gham Rahaayam

Ey Torke Zarrin Kamare Mooy Miyaane Man,
Mohtaaje Tamashaaye Rokhe Nikooye Toam

Khaaterat Hast Che Migoftamat ?
> Bi Hamegan Be Sar Shavad, Bi To Be Sar Nemishavad
> Daaghe To Daarad In Delam, Jaaye Degar Nemishavad
> Tamaame Na Tamaame Man, Ba To Tamaam Mishavad
> Sha'ere Bi Naam o Neshaan, Saahebe Naam Mishavad
> Laaleye Naazanine Man, Eshghe Akharine Man,
> Biya Ke Joz Be Boghze To, Abri o Tarr Nemishavad

Khiyal Nakon Kin Gofteha Bood o Hast, Tamaam
Del Hamchenaan Sokhan Migooyad Ba In Kalaam

Hargez Nagashtam Man Donbale Bahaneh
Az Eshghe To Naboodam Hichvaght o Hargez Khaste

Nakhaaham Sir Shod Az Toe Fereshteh,
Ta Chashmanam Shavad Baraye Hamishe Baste

Ghami, Joz Ghame Dooriye To, Nist Dar Bahre Man
Khoshiyi, Joz Zough o Shoughe Sedaye To, Nist Dar Bahre Man

Gooyi Ke Eshghe Man Nist Digar Hamchon Rooze Aval
Gooyam Ari, Hagh Ba Tost, Akhe Asheghim Shode Ast Chandinbaraabar

Nadaari Khabar Ze Haal o Rooze Mane Asheghe To
Ke Gooyi, Tanha Raah Hast Jodaayi Az To

* Deh = Bede
* Chakameh = She'r
* Bita = Bihamta, Bi Nazir

11 September 2009

Are Ya Na ? | آره یا نه ؟

04 September 2009

23 August 2009

Donyaye Man | دنیای من


دنیای این روزهای من، همقدر تنپوشم شده
انقدر دورم از تو که دنیا فراموشم شده

دنیای این روزهای من درگیر تنهایی‌ شده
تنها مدارا می‌کنیم، دنیا عجب جایی‌ شده

هر شب تو رویای خودم، آغوشتو تن می‌کنم
آیندهٔ این خونه رو، با شمع روشن می‌کنم

در حسرت فردای تو، تقویممو پر می‌کنم
هر روز این تنهایی‌ رو فردا تصور می‌کنم

همسنگ این روزهای من حتا شبم تاریک نیست
اینجا بجز دوری تو چیزی به من نزدیک نیست

Yaadegaare Doost | یادگار دوست

07 Juli 2009

Fereshteye Man ... | Arimas

19 Juni 2009

ثبت ایمیل برای دریافت آخرین اخبار مربوط به میرحسین موسوی:

31 Mai 2009

Doost Dashtan | Yek Ehsaase Khaales

Doost Daashtan Chist ?

Eshgh Yani in Ke Yek Chizi, Ya Shakhsi Ra Be Khatere Khodesh Doost Dashtan Va Behesh Eshgh Varzidan.

Age Yek Maadar Bachasho Doost Daare, Be Khatere Khodesh Doosesh Dare. Yani Hich Naf'i Ya Soodi Baraye In Maadar Dar Miyan Nist, Bedoone Hich Dalile Khassi Bachasho Doost Dare.

Dar Moghabele In Mishe Eshgh Be Khoda Ra Mesaal Zad. Bishtare Oon Adamayi Ke Edde'aa Mikonan Ke Khoda Ra Doost Darand, Dar Vaghe Khoda Ra Doost Nadarand.
Alagheye Anha Bishtar Be Shakhsiyatist Ke Mesle Khodeshoon Fekr Mikone, Va Be Oon Khoobi Mikone o Komak Mikone.

Yani Yek Aadame Pooldaar Shayad Bege Are Man Khoda Ra Doost Daram, Hamishe Khoda Ro Shokr Mikonam , Khoda Mige bayad Haal Kard Too Zendegi.

Yek Adame Faghir, Ya Kollan Adami Ke Be Moshgeli Barkhorde Va Niyazmande Komake, Yehoyi Mire Yagheye Khodasho Migire, Mige Khoda Man Ke In Hame Kaare Khoob Mikonam Savaab Mikonam , Torokhoda be Manam Komak Kon.

In Ashkhaas Faghat Vaghti Be Moshgeli Ke Khodeshoon Az Hall Kardanesh Aajez Mandan, Be Sooye Khoda Mirand Va Be Vey Alaaghe Neshoon Midand o Azash Komak Mikhan.

Kollan Dar Zabaane Ma Hastesh: "Mibini, Faghat Mogheyi Ke Kaari Daare Miyad Pishet, Vagarna Aslan Haaleto Nemiporse ..."

In Mesaal Ba Ta'rife Ma Az Doost Dashtan Tanaghoz Dare Va Mishe Goft Ke In Dar Haghighat Doost Dashtan Nist.

Alaghe Be Yek Shakhse Dige, Alagheye Beyne Zan Va Mard Ham Dar Hamin Bestare.
So'ali Ke Kheili Mikonand: "To Chera Mano Doost Dari, Chiye Mano Doost Dari ? Chera Folan Kas Ro Doost Dari ?
In So'al Be Aghideye Man So'aale Dorosti Nist.
Man Vaghti Yeki Ro Doost Daram, Doosesh Daram. Hich Esme Shafaafi Nemitoonam Bezaram Rooye In Ehsaas. Are, Momkene Dar In Raabete Naf'i Baraye Man Bashe o Ye Seri ChizHa Be Adam Berese. Vali Age Vaghan Yek Ehsaase Doost Dashtan e Vagheyi Bashe, Va Saranjam Ye Ehsaase KHAALES Bashe, In Naf'ha Nakhshe Bozorgi Dar In Raabete Ta'in Nemikonand.
Va Chon Ke In Ehsaas Khaales Hastesh, Va Hich Esmi Nemishe Roosh Gozasht, Miresim Be Kalameye Moghaddase 'Eshgh'.

Age Yek Shakhsi Tarafe Moghaabelesho Doost Dare, Oon Tarafe Moghaabel Harchi Nokaate Manteghi Va Aghlaani Biyare o Nokaati Biyare Ke Age in Rabete Vojood Dashte Bashe, Zararhayi Baraye 2 Taraf Vojood Khaahad Dasht, Oon Shakhs Hamchenan Oon Ehsaase Khaalese Doost Daashtan Ra Hefz Khaahad Kard.
Oon Shakhsh Agar Eraade Dashte Bashe, Tamaame Talashesh Ra Khaahad Kard Ke Tarafe Moghabel Ra Motegha'ed Kone Ta Be Ijaade Raabete Tan Bede. Agar Ham Eraade Nadashte Bashe, Mishe Oon Shakhs Ra Yek Farde Shekast Khorde Naamid, Ke Dochaare Gham o Maatami Va Ehtemaalan Afsordegiyi Mishe.

In Matlab Ra Vase In Neveshtam, Ta Dar Ghezaavat Raajebe Ehsaasaate Tarafe Moghaabeletoon Nesbat Be Khodetoon, Ehtiyaat Konid. Momkene Shavahed va Afkaare Manteghi Behetoon Began Ke, Are, In Dige Mano Doost Nadare. VALI, Hamishe Ye Chan Darsad Ham Ehtemaal Bedid Ke Momkene Ba In Haal, Baaz Ghezavatetoon Dorost Nabashe. Hameye Darhaaro Be Oon Shahkhs Nabandid, Behesh Forsat Bedid, Sabr Konid, Emtehaanesh Konid, Ta Be Natijeye Ba E'tebaare Bishtari Beresid.
In Ham Dar Nazar Begirid, Kheili Ha Vaghti Baraye Ehsaase Tarafe Moghabeleshoon Donbale Nokaate Mosbat o Manfi Migardan, Tebghe Nazare Shakhsishoon In Nokaat Ro Miyaaband.
Baraye Mesaal: Tarafe Moghabel Doostam Nadare:
> In Avakher Yekhorde Sardtar Shode
> Chan Rooz Pish Bad Baham Harf Zad, Dige Tamoome
> Aslan Ma Az Avval Ye Seri Moshgel Dashtim
> Aslan In Mogheyatesh Be Man Nemikhore
> Khoonevadasham Ke Intori Mikonan
> Va Nokaate Ziaade Digar ...

Haala In Shakhs Miad Faghat In Nokteharo Dar Nazar Migire, Khob Mossalam Be Onvaane Natije Mige: Doostam Nadare.
In Shakhs Bayad Baraye Oon Tarafe Ghaziye Ham Donbale Nokte Begarde:
Shayad Vaghti Baham Bad Harf Zad Ye Moshgeli Barash Pish Oomade Bood Ghablesh.
Age In Moshgela Az Avval Bood, Age Mogheyatesh Intori Bood, Age Khoonevadash Folan Bood, Chera In Hame Moddat Hamechi Khoob Bood ?

Hala in JavaabHa Chejoor Be Dast Miyad ? Fekr Konam In Jomle Vaghan Harfe Khodesho Mizane:
>> Harf, Manshahe Cheshmeye Zolaale Mohabbate Zan Va Marde.
Bale Dialoge Marhoom Khosrow Shakibayi Dar Seriale Khaneye Sabz.

Bayad Harf Zad, Bayad Be Harfaye Hamdige Ham Goosh Kard. Vaghti Man Ehsaas Mikonam Ke Tarafam Mano Doost Nadare, Bayad Bebinam Oon Dar Javaab Chi Mige Behem. Va Roo Harfash Ham Mossallaman Fekr Konam. Na Inke Goosh Bedam Be Harfash, Akharesham Baz Dalayele Ghabliye Khodamo Biaram o Baz Harfe Khodamo Bezanam. Dar Haali Ke Shakhse Moghaabel Vagheyato Mige o Harfaash Az Dalayeli Ke Man Miaram, Manteghitare !

Va In Ham Dar Nazar Dashte Bashid, Age Shoma Ba Tekye Be Didgaahe Khodetoon Nesbat Be In Masale Be In Rabete Payan Bedid, Momkene Zolme Bozorgi Be Tarafe Moghabeletoon Karde Bashid!
Oon Taraf, Ke Dar Vaghe Oon Ehsaase Khaales Ro Dashte Vali Shoma Baavaresh Nakardid, Dochaare Hamoon Avaarezi Ke Baala Naam Bordam Mishavad.

Matlab Be Tore Kholaase:
Doost Dashtane Vagheyi Yek Ehsaase Khaales Hastesh. Aksare Oghaat Baraye In Ehsaas Dalil Ya Esme Shafaafi Nemishe Avord.
Asl Hamoon Doost Dashtan Hast. Va Age Doost Dashtane Vagheyi Bashe, Nokaati Ke Momkene Naf'i Baraye Taraf Dashte Bashe Nakhshi Dar In Doost Dashtan Baazi Nemikonanad.
Vaghti Dar Rabete Ba Ehsase Tarafe Moghabeletoon Ghezavat Mikonid HAMEYE Nokaat Ro Dar Nazar Begirid.
Dar Haali Ke Shavahed Nazare Shomaro Ta'id Mikonand o Shoma Kaamelan Motma'enid, Baaz Ham Ye Zarre Ehtemaal Bedid Ke Eshtebah Mikonid. Be Tarafe Moghabel Forsat Bedid Ke Defa Kone Az Khodesh. Emtehaanesh Konid, Sabr Konid. Foran Rabetero Tamoom Nakonid, Bazi Oghaat Ye Pause Laazeme, Zamaan Bezarid, Va Bad Tasmimgiri Konid.


ps. nemigam hameye inayi ke goftam 100% doroste, bezarid be hesaabe aghideye shakhsi ;)

29 Mai 2009

بمون ای خوده من تا من بمونم

من از خورشیده عشقه تو جوونم
من از تو، و تو رو خودم میدونم

بذار بتابه خورشیدت به جونم
بمون ای خوده من تا من بمونم

ببین آوای شهره گریه هامو
تویی فقط که میشنوی صدامو

تویی تنها که با من هم زبونی
تویی که مثله زندگی میمونی

دلم تنگه نخون آوازه رفتن
مثله مرگه برام از تو گذشتن

بیا دستم بگیر افتادم از پا
نذار جون بسپرم اینگونه تنها
تو که نیستی ببین چشمام یه دنیاست
دلم سیاه تر از تموم شبهاست

بیا بشکن طلسمه این شبا رو
بیا نابود کن این سایه ها رو
دارم از دست میرم چاره ای کن
بگو باشم فقط اشاره ای کن

دلم تنگه نخون آوازه رفتن
مثله مرگه برام از تو گذشتن

باز کن پنجره را

باز کن پنجره را و به مهتاب بگو
صفحه ذهن کبوتر آبي است
خواب گل مهتابي است

اي نهايت در تو، ابديت در تو
باز کن چشمت را تا که گل باز شود
قصه زندگي آغاز شود
تا که از پنجره چشمانت، عشق آغاز شود
تا دلم باز شود، تا دلم باز شود

دلم اينجا تنگ است، دلم اينجا سرد است
فصلها بي معني، آسمان بي رنگ است
سرد سرد است اينجا، باز کن پنجره را
باز کن چشمت را، گرم کن جان مرا

اي هميشه آبي اي هميشه دريا
اي تمام خورشيد اي هميشه گرما
سرد سرد است اينجا باز کن پنجره را
اي هميشه روشن، بازکن چشم به من

12 Mai 2009

25 April 2009

Eshghe To | عشق تو



عشق تو توی وجودم ،عشق تو گرمی شبهام
مثل یک راز نگفته ، شعله میکشه رو لبهام

عشق تو توی وجودم ،عشق تو گرمی شبهام
مثل یک راز نگفته ، شعله میکشه رو لبهام

عشق تو خون تو رگهام، حس این چشمای گریون
تن تو گرمی آفتاب، توی چله تابستون

لمس تو زیبایی، یک شب رویائیه
حس به تو رسیدن، معکوس تنهائیه
دلگیرم از نفسهات، بخند و آرومم کن
منو به جرم قلبم، برون یا محکومم کن

عشق تو توی وجودم ،عشق تو گرمی شبهام
مثل یک راز نگفته ، شعله میکشه رو لبهام

عشق تو خون تو رگهام، حس این چشمای گریون
تن تو گرمی آفتاب، توی چله تابستون

نقش تو زیبائیه یک شب آفتابیه
تورو نفس کشیدن، انکار بی تابیه
مثل خورشید در برم، تنم رو شعله ور کن
رویای هر شبم رو با یک بوسه معتبر کن

عشق تو توی وجودم ،عشق تو گرمی شبهام
مثل یک راز نگفته ، شعله میکشه رو لبهام

عشق تو خون تو رگهام، حس این چشمای گریون
تن تو گرمی آفتاب، توی چله تابستون

تن تو ادامه جاده خورشیده،
چشمتو روتن لحظه پاشیده
تا تو با منی نگاهم مثله یک رویاست
با تو موندنی شدن چقده زیباست

عشق تو توی وجودم ،عشق تو گرمی شبهام
مثل یک راز نگفته ، شعله میکشه رو لبهام

عشق تو خون تو رگهام، حس این چشمای گریون
تن تو گرمی آفتاب، توی چله تابستون

عشق تو خون تو رگهام، حس این چشمای گریون
تن تو گرمی آفتاب، توی چله تابستون

12 April 2009

Hamdard | همدرد

با تو ای همدرد ، ای عشق
با تو درمان یافت این دل
خانه ات جاوید آباد
از تو سامان یافت این دل
ای سراپا عاطفه ، جز یاریت یاری ندارم
ای کلامت شعر بوسه ، بی تو غم خواری ندارم
آسمان خانه ات
یه کهکشان رنگین کمان است
و آن نگاهت
روشنی چون نو عروس آسمان است

زندگانیت ترانه ، گریه هایت عاشقانه
واژه هایت ساده گویی ، گفتگوی کودکانه
دیدگانت بامدادان ، اشکهایت چشمه ساران
چهره ات رنگ سپیده ، گونه هایت لاله زاران
گیسوانت آبشاران ، زلف جنگل زیر باران
پیکرت آمیزه ای از عطر پاکه گلعذاران

با تو ای همدرد ، ای عشق
با تو باران در بهاران
مثله یک قطره تو دریا
گم شدن در جمع یاران
با تو ای همزاد ، همدل
با تو ام بی باده مستم
سر نپیچم هرگز از آن عهد و پیمانی که بستم
ای سرا پا بی نیازی
در کنارت بی نیازم
با تو رودم ، با تو ابرم
هم نشیبم ، هم فرازم

آب و خاک و باد و آتش
خانه در تو ، جمله در تو
مهر و کین و خشم و بخشش
جمع در تو ، سر به سر تو

آفتاب و آسمانی ، بی نهایت بی کرانی
دشمنه سردی و ظلمت ، روشنی بخشه جهانی
آفتاب و آسمانی ، بی نهایت بی کرانی
دشمنه سردی و ظلمت ، روشنی بخشه جهانی

Parvaneye Man | پروانه من

خواهم تو شوی ، محبوب دلم
چون نرگس ، من دیوانه من
رویت رخ من ، سویت ره من
هستی چو بهشت ، کاشانه من
پروانه من ، بی تو چه کنم مستانه من
آوای تو شد ، هم نغمه من
ای لاله من ، بردی دل من

11 April 2009

Nadim | ندیم

ای نديم روز و شبم ای همدم ديرين من
ای نشان عشق و وفا ای مايه ی تسكين من

عاشقتر از عاشق تويی اي بانی آسايشم
دل داده ی لايق تويی ای مايه ی آرامشم

ای ناجی عشق آفرين تو محرم راز منی
ای آشنابا درد من تو شعر آواز منی

سوز منی ساز منی عاشق تر از عاشق تويی ای بانی آسايشم
دلداده لايق تويی ای مايهء آرامشم

در حريم انديشه ام پروانه ی خوشبال منی
ای هميشه مقصود من تو كعبهء آمال منی

عاشقتر از عاشق تويی ای بانی آسايشم
دل داده ی لايق تويی ای مايه ی آرامشم

در ذهن من تنها تويی بالاتر از پندار من
ای تكيه گاه هستی ام ای برتر از گفتار من ای مايه كردار من

عاشقتر از عاشق تويی ای بانی آسايشم
دل داده ی لايق تويی ای مايه ی آرامشم

Mo'amma | معما

تنه رود همهمه آب ، من پر از وسوسه خواب
واسه رویای رسیدن، منه بی حوصله بی تاب

میونه باور و تردید ، میونه عشق و معما
با تو هر نفس غنیمت، با تو هر لحظه یه دنیا

با تو پر شور و نشاطم ، تو هیاهوی نگاتم
تو یه آوازه قشنگی ، من تو آهنگه صداتم

مثله خنده رو لباتم ، مثله اشک رو گونه هاتم
تو رو میبوسم و انگار شاعره شعره چشاتم

دشت پونه های وحشی ، رنگ التماس و خواهش
موج خاکستری باد ، شعله ی گرم نوازش

بیا گلواژه ی عشقو با تو همصدا بخونم
تو رو دوست دارم و ای کاش تا ابد با تو بمونم

تنه رود همهمه آب،من پر از وسوسه خواب
واسه رویای رسیدن، من بی حوصله بیتاب

میونه باور و تردید، میونه عشقو معما
با هر نفس غنیمت، با تو هر لحظه یه دنیا

با تو پر شورو نشاطم، تو حیاهوی نگاتم
تو یه آوازه قشنگی، من تو آهنگه صداتم

مثله خنده رو لباتم، مثله اشک رو گونه هاتم
تو رو میبوسم و انگار شاعر شعر چشاتم

09 April 2009

Vatan | ديدی وطنم ويران شد




آه ديدی وطنم ويران شد ، خانه ام خانه زندانبان شد
قفس كوچك من زندانی ، به بزرگی همه ايران شد
تا چراغ وطنم خاموش است ، سوگوارنه جهان می گذرد
خون گل می چكد از ثانيه ها ، شب پر از نعش جوان می گذرد



08 April 2009

Dar In Dargah | در اين درگه

در اين درگه که گَه گَه کُه کَه و کَه کُه شود ناگه
ز امروزت مـشـو غـره که از فـردا نــــه ای آگه

Dar In Dargah, Ke Gah-Gah Kah, Koh o, Koh Kah Shavad Naagah
Ze Emroozam Masho Gharre, Ke Az Farda Neyi Agah
معنی؟
در این دنیا که گاهگاهی ، کاه ناچیزی چون کوه می شود و همچنین کوه بزرگی ناگهان مانند کاه می شود (منظور از نظر موقعیت اجتماعی، اقتصادی و ... آدمها) مبادا از وضعیت کنونی خود مغرور شوی ، زیرا که از فردای خود خبر نداری

07 April 2009

Bi To | بی‌ تو به سر نمی‌ شود

بی همگان به سر شود . بی تو به سر نمیشود
داغ تو دارد این دلم . جای دگر نمیشود
بی تو برای شاعری . واژه خبر نمیشود
بغض دوباره دیدنت . از تو به در نمیشود
فکر رسیدن به تو . فکر رسیدن به من
از تو به خود رسیده ام . این که سفر نمیشود
بی همگان به سر شود . بی تو به سر نمیشود
داغ تو دارد این دلم . جای دگر نمیشود
دلم اگر به دست تو . به نیزه ای نشان شود
برای زخم نیزه ات . سینه سپر نمیشود
صبوری و تحملم . همیشه پشت شیشه ها
پنجره جز به بغض تو . ابری و تر نمیشود
بی همگان به سر شود . بی تو به سر نمیشود
داغ تو دارد این دلم . جای دگر نمیشود
صبور خوب خانگی . شریک زجه های من
خنده خسته بودنم . زنگ خطر نمیشود
حادثه یکی شدن . حادثه ای تازه نبود
مرد تو جز تو از کسی زیر و زبر نمیشود
به فکر سر سپردنم . به اعتماد شانه ات
گریه بخشایش من که بی ثمر نمیشود
همیشگی ترین من . لاله نازنین من
بیا که جز به رنگ تو دگر سحر نمیشود
بی همگان به سر شود . بی تو به سر نمیشود
داغ تو دارد این دلم . جای دگر نمیشود
بی همگان به سر شود . بی تو به سر نمیشود
داغ تو دارد این دلم . جای دگر نمیشود

دیده عقل مست تو چرخه چرخ پست تو
گوش طرب به دست تو بی‌ تو به سر نمی‌ شود
جان ز تو جوش می‌ کند دل ز تو نوش می‌ کند
عقل خروش می‌ کند بی‌ تو به سر نمی‌ شود
خمر من و خمار من باغ من و بهار من
خواب من و قرار من بی‌ تو به سر نمی‌ شود
جاه و جلال من تویی ملکت و مال من تویی
آب زلال من تویی بی‌ تو به سر نمی‌ شود
گاه سوی وفا روی گاه سوی جفا روی
آن منی کجا روی بی‌ تو به سر نمی‌ شود
دل بنهند برکنی توبه کنند بشکنی
این همه خود تو می‌ کنی بی‌ تو به سر نمی‌ شود
بی تو اگر به سر شدی زیر جهان زبر شدی
باغ ارم سقر شدی بی‌ تو به سر نمی‌ شود
گر تو سری قدم شوم ور تو کفی علم شوم
ور بروی عدم شوم بی‌ تو به سر نمی‌ شود
خواب مرا ببسته‌ ای نقش مرا بشسته‌ای
وز همه‌ ام گسسته‌ ای بی‌ تو به سر نمی‌ شود
گر تو نباشی یار من گشت خراب کار من
مونس و غمگسار من بی‌ تو به سر نمی‌ شود
بی تو نه زندگی خوشم بی‌ تو نه مردگی خوشم
سر ز غم تو چون کشم بی‌ تو به سر نمی‌ شود
هر چه بگویم ای سند نیست جدا ز نیک و بد
هم تو بگو به لطف خود بی‌ تو به سر نمی‌ شود

Bikhaabi | بی خوابی

تو نیستی و شب اومده ، بدون تو حالم بده
دوباره به سرم زده بی خوابی
بیا ببین شکستمو ، کاشکی بگیری دستم رو
گرفته جون خستم رو بی تابی

نموندنت مصیبته ، یه ترس بی نهایته
منو گرفته وحشته تنهایی
آشفتگیه تو صدام ، کاش خودتو بذاری جام
فقط همین مونده برام رسوایی

زجری که بی تو می کشم کشنده است
مثله خوره تو جون لحظه هامه , رفتنت از پیش من مثله یه انتقامه
یه عالمه فکر و خیال منفی ، نبودنت سوژه ی ترسیدنه
این که نشد زندگی ، مرگ رو به چشم دیدنه

میون تاریکی این لحظه ها ، من توی دنیای خودم اسیرم
با غصه ی رفتنت تا حد مرگ می رم

یه فرصت دوباره از تو می خوام
یه فرصت کوچیک و عاشقونه
برای من یه گوشه ای تو دلت
کاشکی یه جای بخششی بمونه

دوباره قلب رو می بره ، تیزی ترس و دلهره
دوباره غصه می خوره این عاشق
این روزگار شرم آوره ، لحظه به لحظه بدتره
بی تو به سختی می گذره با هق هق

تو نیستی و شب اومده ، بدون تو حالم بده
دوباره به سرم زده بی خوابی
بیا ببین شکستمو ، کاشکی بگیری دستم رو
گرفته جون خستم رو بی تابی

نموندنت مصیبته ، یه ترس بی نهایته
منو گرفته وحشته تنهایی
آشفتگیه تو صدام ، کاش خودتو بذاری جام
فقط همین مونده برام رسوایی

05 April 2009

Divoonatam | دیوونتم

شب شده ساکته دوباره خونه
می گرده دل دنبال یک بهونه
می گرده باز گنجه ی خاطراتو
پی یه حرف ناب و عاشقونه
عکس تو رو باز می ذاره روبروش
که تا ته شب واسه تو بخونه
دلم تو التهابه که چه جوری
قدر چشای نازتو بدونه
تو عصری که قحطی عطر یاسه
اما به جاش دوست دارم گرونه
کافیه اسمتو یه جا ببینم
تا حس شعرم بزنه جونونه
من نمی تونم بگم اندازه شو
اینو فقط شاید خدا بدونه
محاله که عشق ما رو ندونن
برو سوال کن از گلای پونه
اگه بخوان خیلی کم از تو بگن
می گن همون که خیلی مهربونه ؟
بی خبری تو ولی از حال من
میندازم اینو گردن زمونه
چقدر حسودیم می شه وقتی همه
بهم می گن دل تو پیش اونه ؟
من خودم باز می زنم به اون راه
می گم بیارید واسه من نشونه
اما تا کی فریب بدم دلم رو
اون داره کلی آدرس و نشونه
مهم ولی تویی که اسم نازت
با من یه جایی پشت آسمونه
اونا نمی دونن ستاره هامون
دوتاس ولی توی یه کهکشونه
اینو بخون تا دوباره بدونی
دیوونتم ، دیوونتم ، دیوونه

04 April 2009

Doostat Daram | دوستت دارم




Saale Sefr | سال صفر

زمان بی زمانی است رجعت ثانیه شمار
شعله ور از تقویم هاست حریق سال دوهزار

عقربه ها گم شده اند صفحه ی ساعت ها تهی ست
دست زمین سوخته از آبی دریا تهی ست

در همه جای کهکشان چه مانده از زمین نشان
سیاره ای سیاه و سرد در ناکجای آسمان

بعد از حریق و انفجار فرونشستن غبار
به سال صفر می رسیم در پی سال دو هزار

در بی زمانی زمین انسان به پایان می رسد
جای رسیدن به خدا به ذات حیوان می رسد

در بی زمینی زمان در بی زمانی زمین
به صفر رجعت کرده ایم از اوج انسان تا جنین

از هیچ مطلق از عدم از بی نهایت زیر صفر
از آن سوی سال سقوط تا عصر بی تدبیر صفر

یک نقطه از خط عدم از قطره ها آمده ایم
رسیده تا عرش خدا سر به ستاره زده ایم

روییده بر خاک عدم خاکستر ویرانه ها
افتاده دور از اصل خویش تنها ترین دانه ها

روییده بر آوار خویش هر لحظه در تکرار خویش
یک نقطه مابین دو مرگ در گردش پرگار خویش

از صفر مطلق آمده تا بی نهایت می رویم
اما به بیراهه ی تن به صفر مطلق می رسیم

راهی اوج قله ایم قله بهانه ساز ماست
اما نهایت سفر نهایت نیاز ماست

حریص اوج خواستنیم جرات گفتن نداریم
واسه عبور از پل تن پای گذشتن نداریم

به فکر تسخیر فضا آتش به خاک می زنیم
این پل پشت سرماست که بی خبر می شکنیم

از صفر تا سال سقوط رفتیم دنبال سقوط
پروازمان کوتاه بود پرواز بر بال سقوط

اثری از
اردلان سرفراز

Bargozinim ...

Bargozinim Ke Entekhaab Konim, Ba Tafakkor, Na Ba Ta'asob.
Bargozinim Ke Taghir Bedahim, Na Inke Ozr Bia'afarinim.
Bargozinim Ke Angize Dahim, Na Ya's o Na'omidi.
Bargozinim Ke Mofid Bashim, Na Mozer.
Bargozinim Ke Marham Bashim, Na Zakhm'afarin.
Bargozinim Ke Bartar Bashim, Na Raghib.
Bargozinim Ke Baraye Zendegi Kardan Bejangim,
Na Baraye Zende Mandan.

Biyayim Zehnemaan Ra Taghir Dahim,
Ta Donyayeman Taghir Konad.

Tasvire Roya | تصویر رویا



Tamame Man | تمام من


تمام نا تمام من با تو تمام می شود
شاعر بی نام و نشان صاحب نام می شود

تمام من به نام تو

شعر دوباره می شود
بند سکوت کهنه ام
چهار پاره می شود

تمام نه تمام نه که جام ناتمام لبریخته ام
تمام نه تمام نه که ناتمامی از تو آویخته ام
تمام نا تمام من با تو تمام می شود
شاعر بی نام و نشان صاحب نام می شود

در این حریر خانگی
روی ترانه شسته ام
تمام خون من شبی
پر از ستاره می شود
از تو بر این ترانه ها
نور ستاره می چکد
بر این بلند بی صدا
غزل دوباره می چکد
بر این بلند بی صدا
غزل دوباره می چکد

تمام نه تمام نه که جام ناتمام لبریخته ام
تمام نه تمام نه که ناتمامی از تو آویخته ام
تمام نا تمام من با تو تمام می شود
شاعر بی نام نشان صاحب نام می شود

چکه کن ای ابرک من
مثل ستاره بر زمین
طلوع میلاد مرا
در شب بی سحر ببین

Harighe Darya | حریق دریا



حریق دریا رو ببین
ماهی های سوخته رو آب
از تاول پوست زمین
گرمی گیره مخمل خواب
شاعر بی چشم و دهان
گم شده در وزن زمان
شاپرک های بی غزل
مرثیه گوی عاشقان

بذار از این دنیای بد
دنیای کور نابلد
سفر کنم تا خواب تو
به اعتماد شونه هات
تکیه کنم تکیه کنم
بذار بشم خراب تو

بذار که توپ مرواری
سنگرها رو پر کنه از
ترانه های ناب تو
بذار پلنگ زخمی هم
برای یک بار که شده
قاب بگیره مهتاب تو
بذار بشه خراب تو

دنیا یه روز شبیه تو
شبیه خواب تو میشه
این همه آبادی بد
یه روز خراب تو میشه

حریق دریا میگذره
حریر شبنم میرسه
به زخم کوچه های شب
نسیم مرهم میرسه

بذار از این دنیای بد
دنیای کور نابلد
سفر کنم تا خواب تو
به اعتماد شونه هات
تکیه کنم تکیه کنم
بذار بشم خراب تو

هفت شهر عشقت رو بذار
قدم قدم گریه کنم
در این هوای بی کسی
با دلکم گریه کنم

پشت غزل گریه ی من
رنگین کمون سر می زنه
می چکه رنگ هاش رو زمین
طلسم ظلمت می شکنه ...

بذار از این دنیای بد
دنیای کور نابلد
سفر کنم تا خواب تو
به اعتماد شونه هات
تکیه کنم تکیه کنم
بذار بشم خراب تو

Mosabeb | مسبب


الهی به مستان جام شهود
به عقل آفرینان بزم وجود
به آنان که بی باده مست آمدند
ننوشیده می پرست آمدند
دلم مجمر آتش تور کن
گلم ساقر آب انگور کن
به ساقرکشان شراب ازل
به میخوارگان می لمیزل
به عشقی که شد از ازل آشکار
به حسنی که شد عشق را پرده دار
دلم مجمر آتش تور کن
گلم ساقر آب انگور کن
در این حال مستی صفا کردم
تو را ای خدا من صدا کردم
از این روزگاری که من دیده ام
چه شبها خدایا خدا کردم
نهادم سر سجده بر خاکت
به درگاهت امشب دعا کردم
شرار عمر فانی من
طلوع جاودان تویی تو
نشان ناتوانی من
توان بی نشان تویی تو
تو شور عشقم داده ای
مرا تو رسوا کرده ای
به کوی اهل دل مرا
تو مست و شیدا کرده ای
کجا روم که چاره ساز ای خدا تویی
نیاز هر چه بی نیار ای خدا تویی